saber


saber
1. sa'bɛr v irr
1) wissen

hacer saber algo a alguien — jdn etw wissen lassen

como se sabe — bekanntlich

No lo sé. — Ich weiß es nicht.

¿Sabe usted lo que esto significa? — Wissen Sie, was das bedeutet?

un no sé qué — ein gewisses Etwas n

2) (un idioma) können
3) (conocer) kennen
4) (llegar a saber) erfahren
5)

saber a — schmecken nach

saber bien — gut schmecken

Esto no sabe a nada. — Das schmeckt nach nichts.

6) (dominar) beherrschen
2. sa'bɛr m
1) Wissen n, Können n
2) (sabiduría) Weisheit f
3) (experiencia de la vida) Lebenserfahrung f
4)

a saber — wer weiß

5)

vete a saber — wer weiß schon, wer kann schon sagen

vaya usted a saber — wer weiß das schon

¡Vaya usted a saber cuándo terminaré este trabajo! — Sie werden schon sehen, wann ich mit dieser Arbeit fertig werde!

6) (fig)

no saber uno donde meterse — beschämt sein, im Erdboden versinken wollen

7) (fig)

no saber donde uno anda — nicht wissen, was man tut

sustantivo masculino
[conocimiento] Wissen das
————————
verbo transitivo
1. [gen] wissen
2. [ser docto] sich auskennen
3. [tener habilidad]
saber hacer algo etw können
4. [enterarse de] erfahren
hacer saber wissen lassen
5. (locución)
a saber und zwar
no saber dónde meterse nicht mehr wissen wohin
no sabe por dónde se anda er/sie hat absolut keine Ahnung
que yo sepa soweit ich weiß
¡quién sabe! wer weiß?
¡vete a saber! wer weiß!
————————
verbo intransitivo
1. [tener sabor] schmecken
saber a schmecken nach
2. [ser listo] den Dreh raus haben
3. [comportarse adecuadamente]
sabe callar er weiß zu schweigen
4. [tener noticias]
saber de wissen von
5. [parecer]
saber a riechen nach
6. [lamentarse de]
saber mal leid tun
7. (americanismo & familiar) [soler] zu tun pflegen
————————
saberse verbo pronominal
kennen
sabérselas todas (figurado) mit allen Wassern gewaschen sein
saber
saber [sa'βer]
irregular
I verbo transitivo
num1num (estar informado) wissen; a saber nämlich; ¡(vete tu) a saber (si es cierto)! wer weiß(, ob das stimmt)!; (al menos) que yo sepa soweit ich weiß; saber más que Lepe (familiar) ein schlauer Fuchs sein; ¿se puede saber si...? darf man fragen, ob ...?; no saber ni jota (familiar) keine Ahnung haben; sin saberlo yo ohne mein Wissen; ¡va a saber quién soy yo! er/sie wird mich noch kennen lernen!; ¡no sé ni por dónde ando! (familiar) ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht!; ¡pues no sé qué te diga! ich weiß nicht so recht; tener (un) no sé qué de raro irgendetwas Seltsames an sich dativo haben; se sabe que... bekanntlich ...
num2num (habilidad para hacer algo) können; él sabe (hablar) ruso er kann Russisch (sprechen); no saber(se) la poesía das Gedicht nicht (auswendig) können
num3num (nombre) kennen; ¿sabes mi nombre? weißt du, wie ich heiße?
num4num (conocer un arte) sich auskennen [(de) mit/in+dativo]; saber mucho de literatura sich in der Literatur gut auskennen
num5num (noticia) erfahren [por durch+acusativo] [aus+dativo]; lo supe por mi hermano/por el periódico ich habe es von meinem Bruder/aus der Zeitung erfahren; la prensa lo hizo saber anoche die Presse gab es gestern Abend bekannt
II verbo intransitivo
num1num (tener sabor) schmecken [a nach+dativo]; (me) supo a quemado es schmeckte verbrannt; la conferencia me supo a poco ich hätte mehr von der Konferenz erwartet; sabe a traición es riecht nach Verrat; me supo mal aquella respuesta die Antwort hat mich geärgert
num2num (tener noticia) unterrichtet sein [de über+acusativo]; no sé nada de mi hermano ich habe nichts von meinem Bruder gehört
num3num (tener la habilidad) fähig sein; él no sabe resolver ni los ejercicios más fáciles er ist nicht einmal fähig die einfachsten Aufgaben zu lösen
III verbo reflexivo
ésa se las sabe todas (familiar) der kann keiner etwas vormachen
IV sustantivo masculino
singular plural, Wissen neutro; el saber no ocupa lugar (proverbio) Wissen schadet nie

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • saber — saber, hasta donde uno sabe expr. que uno sepa, con la información que uno tiene. ❙ «Hasta donde él sabía, sólo la Nunciatura en Madrid y [...] habían sido informados...» Arturo Pérez Reverte, La piel del tambor. ❘ del inglés as far as one knows …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • saber — verbo transitivo 1. Conocer (una persona) [una cosa]: No sabía que estuviera casado. Ya me sé la lección. 2. Tener (una persona o un animal) capacidad o habilidad para …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • saber — 1. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 51). Este verbo se conjuga del mismo modo en todas sus acepciones, de manera que, con el sentido de ‘tener sabor a alguna cosa’, la primera persona del presente de indicativo es sé (y… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • saber — (n.) single edged sword, 1670s, from Fr. sabre heavy, curved sword (17c.), alteration of sable (1630s), from Ger. Sabel, probably ultimately from Hung. szablya saber, lit. tool to cut with, from szabni to cut. The Slavic words (Cf. Rus. sablya,… …   Etymology dictionary

  • Saber — Sa ber, Sabre Sa bre, v. t. [imp. & p. p. {Sabered}or {Sabred}; p. pr. & vb. n. {Sabering} or {Sabring}.] [Cf. F. sabrer.] To strike, cut, or kill with a saber; to cut down, as with a saber. [1913 Webster] You send troops to saber and bayonet us… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • saber — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: saber sabiendo sabido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sé sabes sabe sabemos sabéis saben… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Saber — Sa ber, Sabre Sa bre, n. [F. sabre, G. s[ a]bel; of uncertain origin; cf. Hung. sz[ a]blya, Pol. szabla, Russ. sabla, and L. Gr. zabo s crooked, curved.] A sword with a broad and heavy blade, thick at the back, and usually more or less curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • saber — |ê| v. tr. 1. Possuir o conhecimento de. = CONHECER ≠ DESCONHECER 2. Não ignorar. = CONHECER ≠ DESCONHECER, IGNORAR 3. Estar habilitado para. 4. Ser capaz de. = CONSEGUIR 5. Ter experiência. 6. Ter consciência de. • v. intr. 7. Ter conhecimento.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • saber — [sā′bər] n. [Fr sabre < Ger sabel < MHG < Pol & Hung: Pol szabla < Hung szablya] 1. a heavy cavalry sword with a slightly curved blade: see SWORD 2. Fencing a type of weapon, heavier than a foil, used with a slashing as well as… …   English World dictionary

  • SABER — fil. Caleb ex Maachâ concubinâ, 1 Paral. c. 2. v. 48. Laine, confractio, spes, vel iuramentum …   Hofmann J. Lexicon universale

  • saber — (Brit. sabre) ► NOUN 1) a heavy cavalry sword with a curved blade and a single cutting edge. 2) a light fencing sword with a tapering, typically curved blade. ORIGIN French, from Hungarian szablya …   English terms dictionary


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.